Michael Jackson - Heal The World

マイケル・ジャクソン - 世界を癒そう


「後代のことについて思いを巡らして

例えば、私達は子孫のために世の中をより良くしたい

彼等が世界が良くなったと感じられるように

世界をより良くできると感じられるように」


貴方の心には場所がある

僕はそれが愛だって知っている

この場所は明日よりもずっと明るくなれる

本当にその気になれば

泣く必要なんかないってことが分かる

この場所には痛みや悲しみもないことを感じられる


そこに行きつく方法はいくつもある

生きとし生けるものへの

思いやりを持ちさえすれば

少しの場所をつくって

もっと良い場所にしよう


*

世界を癒そう

もっと良い場所にしよう

貴方のために、僕のために

そして全ての人種のために

死にゆく人々がいる

生きとし生けるものへの

思いやりを持ちさえすれば

より良い場所をつくろう

貴方と僕のために


嘘をつけない愛がある理由を

知りたければ

愛は強い

愛は与える喜びしか気にかけない

その気になりさえすれば

見えるはず

この無上の喜びの中では

恐れや不安は感じられない

僕らはただ存在することをやめて

生きることを始めるんだ


成長する僕らにとって

愛はいつも

充分なように感じる

だからより良い世界をつくろう

もっと良い世界にしよう


*繰り返し


僕らが抱いていた夢は

喜びに満ちた顔を現す

僕らがかつて信じてた世界は

再び優美に輝き出すだろう

ならば僕らはなぜ命を握りつぶし続け

この地球を傷めつけて

その魂を十字架にかけるのか

すぐに分かることだけど

この世界は神々しいんだ

神々よ、光り輝きたまえ


僕らは地上高く飛べるだろう

僕らの魂が決して死なないようにしよう

僕の心の中では、皆兄弟だと感じている

恐れのない世界を創ろう

共に涙を流すんだ

喜びの涙を

国々が武器を鋤に

変えるのを目にしよう


僕らは本当にそこへ行き着くことができるんだ

生きとし生けるもののため

少しの場所をつくって

より良い場所にすれば


*繰り返し×3回


死にゆく人々がいる

生きとし生けるものへの

思いやりを持ちさえすれば

より良い場所をつくろう

貴方と僕のために


死にゆく人々がいる

生きとし生けるものへの

思いやりを持ちさえすれば

より良い場所をつくろう

貴方と僕のために


貴方と僕のために×11回



リクエストがあれば、コメント欄に

0コメント

  • 1000 / 1000

歌詞翻訳集

洋楽歌詞のオリジナル和訳集♪ より良い訳を追求しているため、適宜改訂します。